"Liudi"
— 演唱 Yaktak
“Liudi”是在唱片公司“Yaktak”的官方頻道11 四月 2025上發布的烏克蘭上演唱的歌曲。發現有關“Liudi”的獨家信息。查找 Liudi 的歌詞、翻譯和歌曲事實。根據互聯網上的一條信息,收入和淨資產是由贊助商和其他來源累積的。“Liudi”這首歌在已編譯的音樂排行榜中出現了多少次?“Liudi”是一個著名的音樂視頻,在熱門排行榜上佔據一席之地,例如前 100 烏克蘭 首歌曲、前 40 烏克蘭 首歌曲等。
|
Download New Songs
Listen & stream |
|

"Liudi" 事實
“Liudi”在 YouTube 上的總觀看次數達到了 808.6K 次,點贊次數達到了 10.6K 次。
這首歌已在 11/04/2025 上提交,並在排行榜上停留了 3 週。
音樂視頻的原始名稱是“YAKTAK - ЛЮДИ”。
“Liudi”已在 Youtube 上的 11/04/2025 11:58:27 發布。
"Liudi" 歌詞、作曲家、唱片公司
давайте триматися разом, і завжди залишатися людьми, адже «люди, люди, люди, люди, хто ми є один без одного?»
Квитки на концерт:
;
Слухайте трек на всіх платформах:
Підписуйтесь на мої соцмережі!
BOOKING YAKTAK
Дарина Козуб
+380993591455
@
;
Music credits:
Produced by: Stas Chornyi
Lyrics: Andrii Shalimov, YAKTAK
Author of music: YAKTAK, Stas Chornyi, Sergii Sydorenko, Andrii Vdovychenko
Arrangement: Stas Chornyi
Mixing & mastering: Stas Chornyi
Background vocals: STASYA
Video credits:
: Oleksandr Shvets @zoo_cinema
1 AD: Inna Perervina @innaperervina
Gaffer: Yaroslav Belov, Milena Pavlova
Production manager: Anastasia Romanovska
Assist: Kolibabchuk Nazar
Cover & Design: Teranoflex, Anna Mulika, @mmmirosh
Stylist: Alyona Krutova
Team:
PR - Yuliia Podavalenko
Creative - Alisa Klischuk, Sofiia Chornobrova, Darina Kozub, Anastasia Romanovska
special thanks to:
Sviatoslav Vakarchuk, KOLA, YARMAK, Alyona Alyona , Alina Mykhailova , Moisei ,Konstantin Sova, Shevchuk Ivan, Yan Konok, Halyna Tereshchuk, Lidia Lavreniuk, Zoryana Lavreniuk, Kovalov Ruslan, Inna Stashko, Zay Ford, Shevchenko Yeva, Teslenko Davyd, Marco Koonings, Partyka Volodymyr, Petryk Anatilii, Kolibabchuk Nazar, Ruta Anna
Текст пісні:
Я знаю, що люди як ті вокзали
Що пам'ятають сум, сльози і сміх
Ті слова, які ще не сказали
Так хотів би я почути їх усіх
Знаю я - ми до кінця за свободу
Вірю я, що люди як ті ліхтарі
Світять крізь всі бурі й незгоди
Хто би що не говорив
Люди, люди, люди, люди
Хто ми є один без одного?
Люди, люди, люди, люди
Без людей стають безоднею
Люди, люди, люди, люди
Вʼянуть без любові це закон
Любиш, любиш, любиш, любиш
Любиш ти і я люблю також
Люди – каміння, вони летять у море
Лишають за собою лиш сліди на мить
Два кола на поверхні, скільки таких історій?
Може, це ми з тобою? Я сподіваюсь, що не ми
Люди це іскри, вони летять яскраво,
Лишають за собою тільки світло в темряві
Хтось світить довго, а хтось згасає рано
І темно там, де вчора ще комети жевріли
Люди це квіти, лізуть до сонця крізь багнюку
Читай не між рядків, читай між сторінок
Бо коли люди міцно візьмуться за руки
То разом квіти ці утворюють вінок
Люди дерева - сплітаються корінням
І наодинці вже не виживуть ніяк
Один без одного загине, хто у тому винен?
І ми у всьому цьому разом, бо люди - це сім'я
Люди, люди, люди, люди
Хто ми є один без одного?
Люди, люди, люди, люди
Без людей стають безоднею
Люди, люди, люди, люди
Вʼянуть без любові - це закон
Любиш, любиш, любиш, любиш
любиш ти і я люблю також
Люди, люди, люди, люди
Хто ми є один без одного?
Люди, люди, люди, люди
Без людей стають безоднею
Люди, люди, люди, люди
Вʼянуть без любові - це закон
Любиш, любиш, любиш, любиш
Любиш ти і я люблю також