"Vaudze"
— 演唱 Janet Manyowa
“Vaudze”是在唱片公司“Janet Manyowa”的官方頻道04 一月 2022上發布的津巴布韋上演唱的歌曲。發現有關“Vaudze”的獨家信息。查找 Vaudze 的歌詞、翻譯和歌曲事實。根據互聯網上的一條信息,收入和淨資產是由贊助商和其他來源累積的。“Vaudze”這首歌在已編譯的音樂排行榜中出現了多少次?“Vaudze”是一個著名的音樂視頻,在熱門排行榜上佔據一席之地,例如前 100 津巴布韋 首歌曲、前 40 津巴布韋 首歌曲等。
|
Download New Songs
Listen & stream |
|

"Vaudze" 事實
“Vaudze”在 YouTube 上的總觀看次數達到了 638.7K 次,點贊次數達到了 5.6K 次。
這首歌已在 04/01/2022 上提交,並在排行榜上停留了 34 週。
音樂視頻的原始名稱是“JANET MANYOWA - VAUDZE”。
“Vaudze”已在 Youtube 上的 03/01/2022 14:20:40 發布。
"Vaudze" 歌詞、作曲家、唱片公司
Watch the music video for #Vaudze performed by Janet
;Shot on location in Victoria Falls and proudly sponsored by Gateway Stream Music and The Rainbow Tourism
;
Directed by Director AM
Edited by AM Pictures
Creative Director - Algy Madzura
Script by Janet Manyowa, Algy Madzura, Cleopatra Mheta, Munyaradzi Manyowa
Make Up by Audrey The Make Up Artist
Colorist - Aaron Mheta
Gaffer - Daniel Chando
Camera Assistant - Donald Gwasira
Drone - Hemmington Kandawaswika
Behind The Scenes - Shingi Musarurwa and Sean Achando
Styling - Janet Manyowa
Dancers - MnM Dance Factory
Choreographer - Sean Mambwere
#teamJMM accommodated at Bulawayo Rainbow Hotel & A Zambezi River lodge.
#teamJMM transported by Heritage Expeditions Africa.
Special mention to BushTracks Africa and Zambezi Helicopter company.
Now available everywhere you consume music including Gateway Stream Music:
iTunes:
Apple Music:
Spotify:
Deezer:
Connect with Janet:
Facebook:
Instagram:
Twitter:
Website:
Email: Team@
Copyright (C) 2022 Janet Manyowa Music (Pvt) Ltd
LYRICS AND TRANSLATION
Vouya nenzira dzakawandawanda
(They come in many directions)
Voti hazvisati zvamboitwa
(They say “it has never been done”)
Vakawanda vakazvitadza
(“Many have tried and failed”)
Ungazvigona sei? (“How can you succeed”)
Urimbori ani iwewe (“Who are you”)
Vaudze vaudze vaudze
(Tell them, tell them, tell them)
Kuti wakakunda (You are victorious)
Mwari wandinonamata (The God I serve)
Anochengeta chitsidzo (Keeps His promises)
Haadzokeri shure (He does not go back on His Word)
Anorindira shoko rake (Watches over His Word)
Anosunugura vaka sungwa (He frees the bound)
Anodzikinura vakatapwa (He releases the captive)
Anodzivirira vana vake (He protects His children)
Saka vaudze! (So tell them!)
Ahe takakunda isu kare
(We since overcame)
Takakunda isu kare (We since overcame)
Neropa raJeso (By the Blood of Jesus)