"Jigueen Lë"
— 演唱 Safary
“Jigueen Lë”是在唱片公司“Safary”的官方頻道12 行進 2022上發布的塞內加爾人上演唱的歌曲。發現有關“Jigueen Lë”的獨家信息。查找 Jigueen Lë 的歌詞、翻譯和歌曲事實。根據互聯網上的一條信息,收入和淨資產是由贊助商和其他來源累積的。“Jigueen Lë”這首歌在已編譯的音樂排行榜中出現了多少次?“Jigueen Lë”是一個著名的音樂視頻,在熱門排行榜上佔據一席之地,例如前 100 塞內加爾 首歌曲、前 40 塞內加爾人 首歌曲等。
|
Download New Songs
Listen & stream |
|

"Jigueen Lë" 事實
“Jigueen Lë”在 YouTube 上的總觀看次數達到了 68.1K 次,點贊次數達到了 2.5K 次。
這首歌已在 12/03/2022 上提交,並在排行榜上停留了 2 週。
音樂視頻的原始名稱是“SAFARY - JIGUEEN LË (CLIP OFFICIEL)”。
“Jigueen Lë”已在 Youtube 上的 12/03/2022 20:00:56 發布。
"Jigueen Lë" 歌詞、作曲家、唱片公司
** Abonne-toi à notre chaîne en cliquant ici
;**
Les trois Safary Queens rendent hommage à la femme : elle est tout, mèrite tout.
Dans cette chanson JIGUEEN LË, les Safary visitent aussi Léopold Sédar Senghor avec un extrait de son poème "Femmes noires".
#Safary #JigueenLë #CourtMétrage #SafaryQueens #FemmesNoires #Senghor #team221
** Les crédits de la chanson et du court métrage “Jigueen Lë” **
Paroles : Safary & extrait de “Femmes noires“, un poème de Léopold Sedar Senghor
Composition : Iso
Mix & Mastering: Ludafrick
Réalisation court métrage : Jordy Diop
Production : No Limit (Dakar, Senegal, mars 2022)
** Retrouvez Safary sur les réseaux sociaux **
Instagram
TikTok
Facebook
** Lees paroles de la chanson “Jigueen Lë” **
Guedj mbaamboulane djiguene leu
Guedj gui djiguene leu
Couplet1:
Li gueuneu nekh ci khol kikoy indi djiguene leu
Mbideff diii dioudou ci mom mouy yayou adouna
Nala leer kouko togn
Dinga guiss
Dinga guiss doufi yam
No no
Nala leer kouka togn
Dinga guiss
Kone Dinga guiss loula yéem
No no
Defal ko adounak lici biir guënél leu
Toorokhal ko nieupeu diko guiss défaite leu
Dagoul ko dawal ko ramal ko guënél leu
Yakeu ko yégué ko sans suite défaite leu
Taalatay loumoula diangal
Refrain
Adouna bi djiguène leu
Kholalma wéèr wi djiguène leu
BIDEEW yi sakh ay djiguène lagn
Patati patata douniou téré feign
Adouna bi djiguène leu
Kholalma wéèr wi djiguène leu
BIDEEW yi sakh ay djiguène lagn
Patati patata douniou téré dem
Anna Anna
Diambar nga nieupeu la fonka
Anna nélen Anna
Dieuleul Or ak diamant sa teranga
Anna Anna
Ki diambar leu nieupeu ko fonka
Anna nelen Anna
Talatay nder freedom leu
Couplet 2
Lo reuy reuy djiguène mola diour
Defal la lép khana dou mom moy bour
Bou ngén démé ba am Kingdom
Niou wara Gueum sounou freedom
Naniou diapalaneté sounou biir bagna khiro
Mbolo
Femme nue, femme noire
Vêtue de ta couleur qui est vie,
De ta forme qui est beauté
J’ai grandi à ton ombre
Femme nue, obscure
Huile que ne ride nul souffle,
Huile calme aux flancs de l’été
Aux flancs des princes du Mali
La femme est divine